Norwegische Krimis
Norwegische Krimis
Unnskyld meg, men nå må jeg gå. Det var hyggelig. Tusen takk og har det bra.
Zuletzt geändert von Bamsen am Do, 19. Jan 2006, 1:49, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Norwegische Krimis
In einem Krimi von Georges Simenon, fuer die Maigret-Buecher bekannt, ereignet sich die Handlung auf der Hurtigruten zwischen Hamburg (!!) und Kirkenes (wie schon anderswo hier erwaehnt). In deutscher Uebersetzung: Der Passagier der Polarlys. Empfehlungswert!!
http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3257213778
Mit freundlichen Gruessen Harald =
http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3257213778
Mit freundlichen Gruessen Harald =
Zuletzt geändert von Harald96 am Mi, 23. Nov 2005, 17:05, insgesamt 1-mal geändert.
Wohl dem, dem Seefahrt ein Geheimnis blieb!
Re: Norwegische Krimis
Hallo Bamsen,
fündig wirst du ganz sicher hier, zumindest bekommst du einen kleinen Eindruck was der Markt so zu bieten hat.
http://norwegen-freunde.com/start_bibliothek.htm
Wenn es ganz Skandinavien sein darf, auch hier:
http://www.brela-net.de/literatur/01_literatur.html
Viel Spaß beim stöbern
Gruß
Rainer

fündig wirst du ganz sicher hier, zumindest bekommst du einen kleinen Eindruck was der Markt so zu bieten hat.
http://norwegen-freunde.com/start_bibliothek.htm
Wenn es ganz Skandinavien sein darf, auch hier:
http://www.brela-net.de/literatur/01_literatur.html
Viel Spaß beim stöbern
Gruß
Rainer

Freiheit ist wie ein Gletscher, jeden Tag bröckelt etwas davon ab. (Rainer Brela)
Re: Norwegische Krimis
Hei,
also ich kann Dir Henning Mankell, aus dem Schwedischen ins Norwegische übersetzt (da Du ja was in norw. Sprache suchst), empfehlen. Da gibt es für mich nichts fesselnderes, nicht Anne Holt und auch nicht Gunnar Staalesen.
Bei Mankell ist es egal, ob man ihn auf deutsch, schwedisch oder norwegisch liest, er ist einfach genial.
Hilsen
isbjörn
also ich kann Dir Henning Mankell, aus dem Schwedischen ins Norwegische übersetzt (da Du ja was in norw. Sprache suchst), empfehlen. Da gibt es für mich nichts fesselnderes, nicht Anne Holt und auch nicht Gunnar Staalesen.
Bei Mankell ist es egal, ob man ihn auf deutsch, schwedisch oder norwegisch liest, er ist einfach genial.
Hilsen
isbjörn