Hallo!
Ich habe eine Frage bzw Bitte an Euch...was bedeutet es auf Deutsch wenn ein Norweger sagt : ...på ville vegar.
Also ville kann ja "wollen" heissen und vegar "Weg" aber im Zusammenhang wird es wohl eine Redewendung sein, oder?!
Ich würde mich sehr freuen wenn mich jemand erlösen könnte und es mir übersetzen kann!
Vielen Dank!
MfG Sarah
P.S. Möchte es wirklich unbedingt wissen, denn meine Söhne heissen Ville und Vegar;O)
Norwegische Redewendung
-
artep
- NF-Stammbesucher

- Beiträge: 2091
- Registriert: Mo, 08. Nov 2004, 8:17
- Wohnort: bei Schwerin (M-V)
Re: Norwegische Redewendung
http://www.nrk.no/nyheter/distrikt/more ... /1.7147345
Ich würde sagen "auf Abwegen" (auf wilden Wegen), also irgendwas läuft nicht richtig/stimmt nicht.
Petra
Ich würde sagen "auf Abwegen" (auf wilden Wegen), also irgendwas läuft nicht richtig/stimmt nicht.
Petra
Re: Norwegische Redewendung
Hallo
wie Artep schon schrieb, bedeutet es auf Abwegen zu sein. Genau übersetzt, På ville vegar = auf wilden Wegen,
Gruß
mysen
wie Artep schon schrieb, bedeutet es auf Abwegen zu sein. Genau übersetzt, På ville vegar = auf wilden Wegen,
Gruß
mysen
-
Schnettel
- NF-Mitglied

- Beiträge: 4937
- Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
- Wohnort: Rognan - 67 grader nord
- Kontaktdaten:
Re: Norwegische Redewendung
Und auf bokmål: "på ville veier"mysen hat geschrieben:Genau übersetzt, På ville vegar = auf wilden Wegen,
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
-
saharapersil
- Beiträge: 2
- Registriert: So, 19. Sep 2010, 0:15
Re: Norwegische Redewendung
Vielen Dank für Eure schnellen Antworten!
Na, da hoff ich mal, dass meine Jungs nicht irgendwann auf wilden Wegen landen;O)
MfG Sarah
Na, da hoff ich mal, dass meine Jungs nicht irgendwann auf wilden Wegen landen;O)
MfG Sarah