Hallo!
Hoffe, Ihr hattet alle schöne Weihnachtsfeiertage.
Ich suche jemanden, der mir kurz etwas ins Norwegische übersetzen kann:
Danke für die Reservierungsbestätigung. Da die Überweisung etwas kompliziert war, hoffe ích, dass alles geklappt hat. Bitte melden Sie sich, sollte das Geld am 31.12.2009 nicht auf Ihrem Konto sein.
Danke schön und einen Guten Rutsch!
Bitte um Übersetzung DE->NO
-
- NF-Mitglied
- Beiträge: 6449
- Registriert: Mi, 07. Aug 2002, 22:20
- Wohnort: Ruhrpott & Romsdal
- Kontaktdaten:
Re: Bitte um Übersetzung DE->NO
Hei.
Takk for bekreftelsen. Siden overføringen var litt komplisert, så håper jeg at alt gikk bra til sist. Vennligst ta kontakt dersom du ikke vil få beløpet til 31/12.
Alle Angaben ohne Gewähr für genaue grammatikalische Richtigkeit. Verstehen wird dies aber jeder Norweger.
Grüße
Karsten
Tanzbär hat geschrieben:Danke für die Reservierungsbestätigung. Da die Überweisung etwas kompliziert war, hoffe ích, dass alles geklappt hat. Bitte melden Sie sich, sollte das Geld am 31.12.2009 nicht auf Ihrem Konto sein.

Alle Angaben ohne Gewähr für genaue grammatikalische Richtigkeit. Verstehen wird dies aber jeder Norweger.

Grüße
Karsten

Ruut-wieß kritt mer ahnjeboore, en die Weech erinnjelaat,
wer en dä Südkurv opjewaaße, dä blieht ruut-wieß bess en et Jraav.
Re: Bitte um Übersetzung DE->NO
Super, das ging ja schnell. Danke!
Dann werd ich das mal schnell nach NO schicken, damit unserem Urlaub im Feb nichts mehr im Wege steht
Dann werd ich das mal schnell nach NO schicken, damit unserem Urlaub im Feb nichts mehr im Wege steht
