Hallo,
Wenn ich den Satz, "Kopf hoch, dass ist gar nicht so schwer übersetzen möchte, würde das passen mit:
"Opp med hodet, det er ikke så vanskelig" ???
Bitte entschuldigt die komische Frage, hoffentlich könnt ihr mit trotzdem helfen.
Vielen herzlichen Dank dafür.
Hilsen Sue
Ist es so richtig??
Ist es so richtig??
Wenn man das Unmögliche ausgeschlossen hat, muss das was übrig bleibt, wie unwahrscheinlich es auch wirken mag, die Wahrheit sein. (Sherlock Holmes)
-
Schnettel
- NF-Mitglied

- Beiträge: 4937
- Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
- Wohnort: Rognan - 67 grader nord
- Kontaktdaten:
Re: Ist es so richtig??
Hallo Sue.85melek hat geschrieben:Hallo,
Wenn ich den Satz, "Kopf hoch, dass ist gar nicht so schwer übersetzen möchte, würde das passen mit:
"Opp med hodet, det er ikke så vanskelig" ???
Bitte entschuldigt die komische Frage, hoffentlich könnt ihr mit trotzdem helfen.
Vielen herzlichen Dank dafür.
Hilsen Sue
Also der norwegische Satz ist richtig.
Man kann auch sagen "løft hodet", aber "opp med hodet" ist schon korrekt, (der Rest auch).
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
Re: Ist es so richtig??
Super!
Vielen lieben Dank
Vielen lieben Dank
Wenn man das Unmögliche ausgeschlossen hat, muss das was übrig bleibt, wie unwahrscheinlich es auch wirken mag, die Wahrheit sein. (Sherlock Holmes)