Hallo,
kann jemand bitte so nett sein und folgenden kurzen Text übersetzten.
Es handelt sich um die Erkrankung von Uwe Rösler (Fußballspieler in Norwegen).
Kraftrammede Uwe Rösler besøkte i dag Åråsen og forsøkte å muntre opp spillerne etter kampen. Selv var han glad for å komme tilbake for
å se lagkameratenne igjen.
... Uwe Rösler besuchte heute Åråsen und versuchte, die Spieler nach dem Kampf aufzumuntern. Er selbst war froh, zurückzukommen um seine Mannschaftskameraden wieder zu sehen.
Hilsen fra Halle
Stefan
Vi kjenner aldri en tings verdi før vi har mistet den. (Cervantes)
Sollbacher hat geschrieben:Hallo,
kann jemand bitte so nett sein und folgenden kurzen Text übersetzten.
Es handelt sich um die Erkrankung von Uwe Rösler (Fußballspieler in Norwegen).
Kraftrammede Uwe Rösler besøkte i dag Åråsen og forsøkte å muntre opp spillerne etter kampen. Selv var han glad for å komme tilbake for
å se lagkameratenne igjen.
Ich bedanke mich recht herzlich.
Also "meine" Version :
"Kraftpaket" Uwe R. besuchte heute Åråsen und versucht die Spieler nach dem Spiel aufzumuntern.
Er selbst freute sich zurückzukommen um seine Spielkameraden wiederzusehen.
Med hilsen / Mit Grüßen
Andree
leider müsste es Kreftrammede heißen. Er ist an Krebs erkrankt. Sonst stimmt die Übersetzung.
Laut einem Interview. http://no.sports.yahoo.com/030420/1/14n3a.html
früh erkannt und er meint, er schafft es.
Gib bei yahoo.no mal seinen Namen ein.
Auf diesem Wege an ihn gute Besserung.
Gruß
uteligger
Jeg vandrer ikke fordi jeg vil bli yngre – men fordi jeg vil bli eldre.
Hvor utgangspunktet er galest, er resultatet ofte orginalest