Dialekt

Literatur, Musik, Kunst, Sprache, etc.
halvor
Beiträge: 3
Registriert: Mi, 11. Apr 2007, 15:00

Dialekt

Beitrag von halvor »

Hei,

wie heisst der Dialekt, der in Harstad gesprochen wird?

Helmut
finnbiff
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 122
Registriert: Sa, 31. Mär 2007, 21:09
Wohnort: Rheinhessen / Nordland

Re: Dialekt

Beitrag von finnbiff »

nordlandsdialekt oder aber auch nordlansk
halvor
Beiträge: 3
Registriert: Mi, 11. Apr 2007, 15:00

Re: Dialekt

Beitrag von halvor »

Vielen Dank, finnbiff.

Gibt es Bücher zu nordlansk?

Helmut
Doris
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 876
Registriert: Fr, 23. Aug 2002, 16:15
Wohnort: Mo i Rana
Kontaktdaten:

Re: Dialekt

Beitrag von Doris »

Hallo Helmut,
ich weiß nicht, ob es Lehrbücher oder sonstige Bücher über nordlandsk gibt- aber Du brauchst das eigentlich auch nicht. Lern einfach ganz normal Bokmål ( die Schriftsprache , die in Harstad überwiegend benützt wird). Der Dialekt wird gesprochen, d.h. wenn Du das vorher üben willst, ist es sinnvoller bei NRK.no Sendungen vom Lokalradio oder -tv in Nordland oder Troms zu suchen.
Der Dialekt ist übrigens für Deutsche gut zu verstehen. Man spricht relativ langsam und breit.
Lykke til
Doris
finnbiff
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 122
Registriert: Sa, 31. Mär 2007, 21:09
Wohnort: Rheinhessen / Nordland

Re: Dialekt

Beitrag von finnbiff »

typisches beispiel:

Jeg går også i a-klassen (Ich geh auch in die Klasse A)

wird im Dialekt zu

E e i a e å

wie du siehst wird Jeg zu E .. das triffst du im südlichen Teil von Nordland an, wenn du weiter nach Norden gehst wird das E zu Æ, also

Æ e i a æ å

..

auch typisch ist die Verweichung (mir fehlt der Fachbegriff) der Wortendung in j.
Beispiel:

Nordland wird zu Norlanj

..

der diphtong ei der im südlichen Teil Norwegens auch wirklich wie das deutsche ei gesprochen wird, wird in Nordland zu ej

..

hv am wortanfang wird zu k

hvor = kor .. hvit = kvit .. hvorfor = koffer

..

ein kurzes i wird häufig zu e oder æ .. fiske = fesk / fæsk

usw .. einfach ma anhören ^^
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 8729
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Dialekt

Beitrag von hobbitmädchen »

finnbiff hat geschrieben:E e i a e å
Dieser Satz wurde mir von vielen Trøndern als Markenzeichen ihres Dialekts vorgetragen. Ich würde sagen, dass das eher typisch trøndersk als nordlandsk ist. Nun sind die Fylke ja benachbart, das wird also ineinander übergehen, wie ich auch bei einer Kollegin aus Mo i Rana feststellen konnte, da sie manche Wörter "meines" Dialekts, also trøndersk, verwendet hat.

Naja, ich bin auf jeden Fall mit meinem Trønderslang in Tromsø aufgefallen :roll:

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
Bjørn
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 710
Registriert: Fr, 23. Aug 2002, 11:56

Re: Dialekt

Beitrag von Bjørn »

finnbiff hat geschrieben:
hv am wortanfang wird zu k

hvor = kor .. hvit = kvit .. hvorfor = koffer.
..............auch das kenne ich eigentlich als ein typisches "Vestlandsdialekt"- Merkmal........................
Vennlig hilsenBild
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 8729
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Dialekt

Beitrag von hobbitmädchen »

Und in Mittelnorwegen kriegt man das auch zu hören...

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
finnbiff
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 122
Registriert: Sa, 31. Mär 2007, 21:09
Wohnort: Rheinhessen / Nordland

Re: Dialekt

Beitrag von finnbiff »

@Bjørn und hobbitmädchen

bzgl des k am wortanfang:
recht habt ihr, aber es ist nunmal auch ein typisches merkmal für das nordnorwegische, deshalb hab ichs mit aufgelistet :)

bzgl des satzes e e i a e å
ja, das hast du so oder zumindest auch so ähnlich in trøndelag, gilt aber auch genau so für Nordnorwegen.
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 8729
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Dialekt

Beitrag von hobbitmädchen »

Mhmmmm, naja, ich find ja schon, dass der Satz eher nach Trøndersk klingt... Aber dafür hab ich vielleichz zu wenig Mittel-Nord-Norwegisch :wink: gehört, nachdem ich "nur" im Trøndelag und in Troms gelebt habe. Für Troms würde ich das nämlich nicht als typisch bezeichnen.

Ich plapper weiter meinen Mischmasch 8)

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
finnbiff
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 122
Registriert: Sa, 31. Mär 2007, 21:09
Wohnort: Rheinhessen / Nordland

Re: Dialekt

Beitrag von finnbiff »

Also, wenn es euch beruhigen sollte, kann ich auch gerne nochmal nachfragen. Ich wohn hier zur Zeit in einem trønder/nordlending Haushalt und kann das heute abend gerne mal zur Diskussion bringen ;)
Bjørn
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 710
Registriert: Fr, 23. Aug 2002, 11:56

Re: Dialekt

Beitrag von Bjørn »

für das "typische Nordlenning" steht m. E. das unverwechselbare Singen in der Lautmalung und Betonung des Dialektes, verbunden mit einer doch vergleichsweise "langsamen" Sprechweise.
Vennlig hilsenBild
Frøken Ur
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 621
Registriert: Sa, 03. Dez 2005, 21:49

Re: Dialekt

Beitrag von Frøken Ur »

hv am wortanfang wird zu k
hvor = kor .. hvit = kvit .. hvorfor = koffer.
..............auch das kenne ich eigentlich als ein typisches "Vestlandsdialekt"- Merkmal........................
Ja, weil der Vestlandsdialekt auf nynorsk basiert. Hier wird aber nicht hvorfor-"koffer" sonder kvifor gesprochen und geschrieben. Und ab und an hoert man auch kordan (hvordan) und noch oefter korleis. Ein gutes Beispiel ist die oft gehoerte Frage "hva er det for noe?" (ka e de for noke gesprochen, mit sehr langem "e"). Und in vielen Worten ist das "a" am Ende fast als "o" hoerbar. Leseproben gibt es z.B. auf http://www.strilen.no .
hobbitmädchen
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 8729
Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56

Re: Dialekt

Beitrag von hobbitmädchen »

Au ja, mach das mal :wink: 8)

Ich sitze bei dem Nordnorwegischen immer mit halb verliebten Blick da und könnte stundenlang zuhören - das klingt sooooo schön :)

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.

Gåte
Bjørn
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 710
Registriert: Fr, 23. Aug 2002, 11:56

Re: Dialekt

Beitrag von Bjørn »

Frøken Ur hat geschrieben:Ja, weil der Vestlandsdialekt auf nynorsk basiert.
Das mag durchaus sein.
Frøken Ur hat geschrieben:
Hier wird aber nicht hvorfor-"koffer" sonder kvifor gesprochen und geschrieben. Und ab und an hoert man auch kordan (hvordan) und noch oefter korleis.
Ein anderes Beispiel aus dem "Vestlennin" ist jedoch die Frage "Warum", die sich dann als "kafor di (de)" [Lautschrift] präsentiert.
Vennlig hilsenBild
Antworten