brunost
Re: brunost
Nach Prim habe ich auch schon verzeifelt gesucht, ohne Erfolg. Aber anscheinend kann man den ganz einfach selbst machen, wenn man Braunkäse da hat.
Re: brunost
Ich wollte mir eigentlich so gerne ein Stück Geitost aus Norwegen mitbringen, hatte aber Bedenken wegen der Kühlung auf dem Weg nach Hause. Umso erfreuter war ich als ich hier Euren Tipp las, es bei Edeka zu versuchen. Und siehe da:

Sogar zwei Sorten - ich hab den milderen gekauft - sooo lecker!

Sogar zwei Sorten - ich hab den milderen gekauft - sooo lecker!

-
- NF-Mitglied
- Beiträge: 8729
- Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56
Re: brunost
Nur schreiben kann Edeka anscheinend nicht 

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.
Gåte
Re: brunost
Die lieben ja auch nicht die Rechtschreibung sondern Lebensmittel.hobbitmädchen hat geschrieben:Nur schreiben kann Edeka anscheinend nicht

-
- NF-Mitglied
- Beiträge: 8729
- Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56
Re: brunost
Gudrun hat geschrieben:Die lieben ja auch nicht die Rechtschreibung sondern Lebensmittel.



Jetzt wo Du's sagst

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.
Gåte
Re: brunost
Gudrun hat geschrieben:Die lieben ja auch nicht die Rechtschreibung sondern Lebensmittel.hobbitmädchen hat geschrieben:Nur schreiben kann Edeka anscheinend nicht

Eben! Der Laden heisst ja auch Edeka und nicht Duden

Re: brunost
Wollte ich zuerst auch lästern, hab sicherheitshalber noch mal gegoogelt und tatsächlich auch die Edeka -Schreibweise gefunden!
-
- NF-Mitglied
- Beiträge: 8729
- Registriert: Di, 10. Aug 2004, 14:56
Re: brunost
Steht dann wohl so auf der anderen Seite der Packung 

Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.
Gåte
-
- NF-Mitglied
- Beiträge: 4937
- Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
- Wohnort: Rognan - 67 grader nord
- Kontaktdaten:
Re: brunost
Dass man die Schreibweise bei Google findet, heisst aber nicht, dass sie richtig ist. Es sind auch durch die Bank weg ausländische Seiten, die das so falsch schreiben. Deutliches Zeichen für: Einer verschreibt sich, Tausende schreibens ungecheckt ab. Ist ja nix Neues in Zeiten von Copy-&-Paste.Stina_M hat geschrieben:Wollte ich zuerst auch lästern, hab sicherheitshalber noch mal gegoogelt und tatsächlich auch die Edeka -Schreibweise gefunden!

"Gjetost" ist definitiv falsch.
Aber wie auch immer - es kommt ja auf den Geschmack an, gelle?
Hab hier in Norwegen übrigens auch schon "Bratwürst" gelesen...

Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!