Hallo Geir,
bei der Nachbearbeitung meiner Hurtigrutenreise mit Abschluss auf den Lofoten als Dia-Show (mit ProShow Gold, siehe hierzu:
http://spotlight.de/zforen/dgf/m/dgf-10 ... 26494.html)
bin ich auf eine kleine Frage gestoßen:
Während einer Wanderung Mortsund <==> Ure
(siehe: http://forum.norwegen-freunde.com/viewt ... ng&theme=3
Johannes sagt dort "Sennesvika") finde ich einmal die Schreibweise "Sennesvika" und einmal "Sennesvik".
Gibt es einen Unterschied?
Ist einmal die Ortschaft/Gemeinde gemeint und einmal der Ort selbst gemeint?
Gruß Robert
Norwegegische Sprache/Schreibweise
-
stockfisch
- NF-Stammbesucher

- Beiträge: 106
- Registriert: Mi, 31. Mär 2004, 10:25
- Wohnort: 68,2°N /13,6°E
Re: Norwegegische Sprache/Schreibweise
hei robert ,
der ort heisst sennesvik
vik = bucht
vika = die bucht
karoline
der ort heisst sennesvik
vik = bucht
vika = die bucht
karoline
-
geir
- NF-Stammbesucher

- Beiträge: 887
- Registriert: Fr, 23. Aug 2002, 16:36
- Wohnort: Digermulen/Lofoten
- Kontaktdaten:
Re: Norwegegische Sprache/Schreibweise
Moin. Eigentlich kein Unterschied. Endung -a ist in bestimmter Form, aber es hat mit dem Dialekt zu tun. Der Ort heisst Sennesvik. Es gibt sehr viele Ortsnamen die mit eine a oder en ausgesprochen wird. Kaljord-Kaljorda, Pundslett-Pundsletta zb.