Für unsere Hochzeit suchen wir norwegische Cocktailnamen (da unsere Flitterwochen wie bereits hier erwähnt nach Norwegen gehen, gibts ne norwegische Bar bei der Feier).
Wir haben uns überlegt Mojito, Caipi, Tequila Sunrise und Planters Punch umzubenennen. Heißen die in Norwegen genauso oder anders? Oder habt ihr sonstige norwegische Namensvorschläge?
Bin gespannt, wem was einfällt
Susan
Große Vorfreude! Im Juli gehts das erste Mal nach Norwegen!!!
Die heissen in Norwegen vermutlich so, wie überall auf der Welt. In Norwegen werden aber ausländische Worte oft so geschrieben, wie sie auf Norwegisch geschrieben würden, wenn sie norwegische wären. Champignon wird z.B. oft sjampingjong geschrieben.
Mit Mojito musst du wohl leben, Caipi gäbe Kajpirinja, Tequila Sunrise könnte vielleicht zum Tekila Soloppgang werden. Planters Punch zum Bondenes Punsj (bonde ist eigentlich ein Bauer, aber es handelt sich ja um 'ne Party und nicht um ein Norwegischseminar). Alternativen: Blodig Marie, Sex på Stranden, Langøya Iste, Skrujern (Screw Driver)