Und ich erklære nun lieber nicht, was Norweger unter einem "Küken" verstehen
Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.
Gåte
Es wird zwar anders geschrieben, aber genauso ausgesprochen und ist eine der umgangssprachlichen Bezeichnungen fuer das mænnliche Geschlechtsteil.
Ich habe mich mal mit einer Deutschen ueber Küken - also diese kleinen gelben flauschigen Vøgelchen - unterhalten und eine Norwegerin sass daneben. Das Gesicht werde ich nie vergessen
Høyr ikkje på om dei skrik du er feig. Om kruna di skjelv, så er rota di seig.
Lat fredstanken fylle ditt heile sinn, og lat ikkje tvilen få trengje seg inn.
Gåte
Ja, so nimmt die Sache eine ganz unerwartete Wendung. Dachte der Witz liegt in der nicht ganz glücklichen Übersetztung.
Da werden die Norweger an Bord sicher ihren Spaß gehabt haben.
Wie mache ich der Kellnerin/dem Kellner klar, dass ich nur die norwegische oder englische Variante der Suppe möchte? (wir lassen mal die P18-Smileys "außen vor" - würden ja sowieso (berechtigt) gelöscht, auch wenns in den Fingern juckt
Demokratien werden von ihren Eliten zerstört
Michael Hartmann
skandinavian-wolf hat geschrieben:Wie mache ich der Kellnerin/dem Kellner klar, dass ich nur die norwegische oder englische Variante der Suppe möchte? (wir lassen mal die P18-Smileys "außen vor" - würden ja sowieso (berechtigt) gelöscht, auch wenns in den Fingern juckt
Ja, heute ists gefährlich
Als nur deutsch landessprachensprechender würde ich einfach auf Hühnersuppe laut ausgesprochen zurückgreifen. Vielleicht dabei ein wenig gackern und mit den Armen Flügelschläge andeuten. So bleibst du auch im Gespräch bei den Mitreisenden.
Hilsen
Uteligger
Jeg vandrer ikke fordi jeg vil bli yngre – men fordi jeg vil bli eldre.
Hvor utgangspunktet er galest, er resultatet ofte orginalest
Lucia_H. hat geschrieben:
Hieß es gestern nicht, dass Tomi eine Speisekarte übersetzt aber aus dem Blickwinkel hab ich das alles falsch verstanden gestern
Damit habe ich nicht diese Tafel gemeint. Daran bin ich (zum Glück) völlig unschuldig
Stelle mir nur vor, wie arglose Germanen beim Kellner "Kükensuppe" bestellen und sich wundern warum sich eventuell anwesende Norweger vor Lachen auf dem Boden werfen. Ob sich da bei Hurtigruten vielleicht einer ein Späßchen erlaubt hat ? Versteckte Kamera ?