god dag

Til alle som vil prøve seg på norsk og de som kan hjelpe litt til
rover
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 680
Registriert: Do, 10. Aug 2006, 15:58
Wohnort: südwesten

Re: god dag

Beitrag von rover »

Hei Norbert,

selvfölgelig er det viktig å forstår hverandre. Men man kann snakke om språket og lære mye.
Jeg kjenne t.ex. ikke „eg“ og „ikkje“. Kanskje er det nynorsk. :-?

Hilsen
rover
humle
Beiträge: 33
Registriert: Fr, 07. Nov 2008, 11:41
Wohnort: Lillestrøm

Re: god dag

Beitrag von humle »

rover hat geschrieben:Hei Norbert,

selvfölgelig er det viktig å forstår hverandre. Men man kann snakke om språket og lære mye.
Jeg kjenne t.ex. ikke „eg“ og „ikkje“. Kanskje er det nynorsk. :-?

Hilsen
rover
Nei, det er rogalansk (slik snakker folk i stavanger og omgivelse) :roll:
rover
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 680
Registriert: Do, 10. Aug 2006, 15:58
Wohnort: südwesten

Re: god dag

Beitrag von rover »

Tusen takk
Schnettel
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 4937
Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
Wohnort: Rognan - 67 grader nord
Kontaktdaten:

Re: god dag

Beitrag von Schnettel »

humle hat geschrieben:
rover hat geschrieben:Jeg kjenne t.ex. ikke „eg“ og „ikkje“. Kanskje er det nynorsk. :-?
Nei, det er rogalansk (slik snakker folk i stavanger og omgivelse) :roll:
Joda.
Se her og her.

Hei rover,
jeg håper at det er greit å korrigere litt...
rover hat geschrieben:viktig å forstår --> viktig å forstå
man kann snakke --> man kan snakke
Jeg kjenne --> jeg kjenner
t.ex. --> f.eks. (for eksempel)
Edit: Det snek seg inn noe tysk imellom... Beklager. :oops:
Zuletzt geändert von Schnettel am Mi, 20. Okt 2010, 17:05, insgesamt 1-mal geändert.
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
rover
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 680
Registriert: Do, 10. Aug 2006, 15:58
Wohnort: südwesten

Re: god dag

Beitrag von rover »

Ja, wenn ichs mir genau angucke, waren es wohl Flüchtigkeitsfehler. :oops:

Danke dir

rover
Karsten
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 6449
Registriert: Mi, 07. Aug 2002, 22:20
Wohnort: Ruhrpott & Romsdal
Kontaktdaten:

Re: god dag

Beitrag von Karsten »

Hei folkens,

vennligst skriv kun på norsk her.
På forhånd tusen takk! :)

Hilsen Karsten
Bild

Ruut-wieß kritt mer ahnjeboore, en die Weech erinnjelaat,
wer en dä Südkurv opjewaaße, dä blieht ruut-wieß bess en et Jraav.
rover
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 680
Registriert: Do, 10. Aug 2006, 15:58
Wohnort: südwesten

Re: god dag

Beitrag von rover »

Hei,

så skal jeg forsøke det:

Når jeg så på det, var det slurvefeil (eller feiler?).

Hilsen
rover
Pilze-Börnie
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 458
Registriert: Mi, 04. Sep 2002, 21:39
Wohnort: 65611 Brechen

Re: god dag

Beitrag von Pilze-Börnie »

var det slurvefeil (eller feiler?)
Hei, såvidt jeg vet er ordet "feil" hankjønn (feil, feilen) så dannes flertall med "er" altså "feiler".
Med vennlig hilsen

Pilze-Boernie

Bild
Schnettel
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 4937
Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
Wohnort: Rognan - 67 grader nord
Kontaktdaten:

Re: god dag

Beitrag von Schnettel »

Pilze-Börnie hat geschrieben:
var det slurvefeil (eller feiler?)
Hei, såvidt jeg vet er ordet "feil" hankjønn (feil, feilen) så dannes flertall med "er" altså "feiler".
Det var da nok feil. ;-)
"Feil" er et av de enstavelsesordene som ikke får endingen -er for ubestemt flertall.
ubestemt: en feil - flere feil
bestemt: feilen - feilene

andre eksempler er:
ubestemt: en sko - flere sko
bestemt: skoen - skoene

ubestemt: en mygg - flere mygg
bestemt: myggen - myggene

ubestemt: en ting - flere ting
bestemt: tingen - tingene

Se også her (side 259) eller her.
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
Pilze-Börnie
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 458
Registriert: Mi, 04. Sep 2002, 21:39
Wohnort: 65611 Brechen

Re: god dag

Beitrag von Pilze-Börnie »

Takk skal du har Schnettel, det stemmer det!!! Jeg husker da var det noe..... lenge lenge siden :wink:
Med vennlig hilsen

Pilze-Boernie

Bild
rover
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 680
Registriert: Do, 10. Aug 2006, 15:58
Wohnort: südwesten

Re: god dag

Beitrag von rover »

Tusen takk Schnettel

Vet du også om "hilsen"?
En venn skriver alltid "mange hilsener" men jeg tror mann må skrive "mange hilsen"

rover
Schnettel
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 4937
Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
Wohnort: Rognan - 67 grader nord
Kontaktdaten:

Re: god dag

Beitrag von Schnettel »

rover hat geschrieben:Tusen takk Schnettel

Vet du også om "hilsen"?
En venn skriver alltid "mange hilsener" men jeg tror mann må skrive "mange hilsen"

rover
"Mange hilsen" kenne ich nun wiederum nicht. Hab grad mal bei Heinzelnisse geguckt, dort wird zwar beides als richtig angegeben und manche Norweger schreiben sogar auch "mange hilsner".
Dokpro gibt allerdings nur "mange hilsener" als richtig an. "hilsen" ist ein regelmæssiges Substantiv der Klasse m1.

Edit:
Ooooops - så har jeg skrevet på tysk igjen.... :oops: Det var ikke med hensikt- men fordi jeg er vant å skrive på tysk her i forumet....
For å rette dette:
"Mange hilsen" kjenner jeg ikke. Har sett på Heinzelnisse, der angis begge varianter som riktig og noen nordmen skriver selv "mange hilsner".
Dokpro angir derimot bare "mange hilsener" som riktig. "hilsen" er en regelmessig substantiv av klassen m1.
Zuletzt geändert von Schnettel am Sa, 13. Nov 2010, 15:36, insgesamt 1-mal geändert.
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
Ulrike44
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 3059
Registriert: Do, 30. Aug 2007, 22:41
Wohnort: Møre og Romsdal

Re: god dag

Beitrag von Ulrike44 »

... fordi "hilsen" er substantivet, ikke "hils" eller "hilse", som ofte antatt :D . Altså
hilsen = Gruß
hilsenen = der Gruß
hilsener = Grüße
hilsene = die Grüße
... es ist, was es ist, sagt die Liebe
(Erich Fried)
Schnettel
NF-Mitglied
NF-Mitglied
Beiträge: 4937
Registriert: Sa, 05. Jul 2003, 15:41
Wohnort: Rognan - 67 grader nord
Kontaktdaten:

Re: god dag

Beitrag von Schnettel »

Ulrike44 hat geschrieben:hilsene = die Grüße
Ikke helt riktig heller. Siden "hilsen" er ordstammen og "ene" endingen til bestemt flertall så heter bestemt flertall av hilsen --> "hilsenene". ;-)
Når livet gir deg sitroner - be om Tequila og salt!
Ulrike44
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 3059
Registriert: Do, 30. Aug 2007, 22:41
Wohnort: Møre og Romsdal

Re: god dag

Beitrag von Ulrike44 »

Schnettel hat geschrieben: Siden "hilsen" er ordstammen og "ene" endingen til bestemt flertall så heter bestemt flertall av hilsen --> "hilsenene". ;-)
Ja stimmt, da haste Recht, ich hab noch überlegt, diese Form dann aber fälschlicherweise verworfen :D

Upps - glemte norsken: Altså det stemmer det, tenkte meg litt om men forkastet formen, og det var feil. :D
... es ist, was es ist, sagt die Liebe
(Erich Fried)
Antworten