Die Suche ergab 7 Treffer
- Sa, 01. Apr 2006, 15:14
- Forum: Kultur und Sprache
- Thema: Übersetzungsbitte
- Antworten: 1
- Zugriffe: 988
Übersetzungsbitte
Hallo, habe eine interessante Stellenanzeige gefunden, in der es aber einige Vokabeln gibt, die ich nicht übersetzen kann. - Serviceoppdrag på installert base, med hovedvekt på informasjonssystem Deltagelse i prosjekter: - Oppsett og konfigurering av operatørstøtte- og informasjonssystemer - De ...
- Do, 05. Jan 2006, 13:54
- Forum: Kultur und Sprache
- Thema: Übersetzungsbitte
- Antworten: 3
- Zugriffe: 1322
Übersetzungsbitte
Hallo,
kann mir bitte jemand folgenden Text überstzen:
Vi opplever for tiden økende ordreinngang.
Prøving og idriftsettelse av småkraftverk.
Skjemateknikk.
Velordnede sosiale forhold, pensjons- og forsikringsordninger.
kann mir bitte jemand folgenden Text überstzen:
Vi opplever for tiden økende ordreinngang.
Prøving og idriftsettelse av småkraftverk.
Skjemateknikk.
Velordnede sosiale forhold, pensjons- og forsikringsordninger.
- Mi, 16. Nov 2005, 10:02
- Forum: Kultur und Sprache
- Thema: Norwegischer Chatroom
- Antworten: 7
- Zugriffe: 3739
Norwegischer Chatroom
Hallo, kennt jemand einen guten Chatroomjin Norwegen.Hatte schoneimal http://www.chat.no probiert, aber entweder gibt es dort keinen richtigen Chatroom oder ich habe ihn dort einfach nich gefunden. Ichfand dort lediglich ein Forum, wo man halt kurze Texte verfassen kann. Halt, wie hier ...
- So, 09. Okt 2005, 13:55
- Forum: Auswandern
- Thema: Kennt jemad sich in Ardal aus?
- Antworten: 2
- Zugriffe: 927
Kennt jemad sich in Ardal aus?
Hallo, habe eine interessante Stellenanzeige für den Standort Ardal gefunden. Jetzt frage ich mich, wie dort die klimatischen Bedingungen sind und , ob ich mich dort auch für längere Zeit wohl fühlen werde. Was mich interessiert, ist, ob es dort viel regnet ( wie z.B. in Bergen ) , wie kalt es dort i ...
- Do, 23. Jun 2005, 13:24
- Forum: Auswandern
- Thema: Zeugnisse/Diplomurkunden übersetzen lassen im Kölner Raum
- Antworten: 4
- Zugriffe: 1521
Zeugnisse/Diplomurkunden übersetzen lassen im Kölner Raum
Hallo,
kennt jemand einen vereidigten Übersetzer, der Abiturzeugnisse, Arbeitszeugnisse, Diplomurkunden ins Norwegische übersetzt? Vielleicht sogar im Kölner Raum.
kennt jemand einen vereidigten Übersetzer, der Abiturzeugnisse, Arbeitszeugnisse, Diplomurkunden ins Norwegische übersetzt? Vielleicht sogar im Kölner Raum.
- Mo, 30. Mai 2005, 19:03
- Forum: Auswandern
- Thema: Norwegisch lernen in Köln
- Antworten: 6
- Zugriffe: 2037
Norwegisch lernen in Köln
Vielen Dank für eure Tips und Meinungen. Sehe, daß ein Norwegisch-Kurs unabdingbar ist. Habe auch schon versucht bei der VHS in Köln einen zu belegen. Aber für dieses Jahr ist es dafür schon zu spät. Denke ein Privatlehrer ist wohl auch wesentlich effektiver. Habe aber übers Internet leider nichts fi ...
- So, 29. Mai 2005, 19:52
- Forum: Auswandern
- Thema: Jobsuche als Inginieure (Elekt. Energietech.)
- Antworten: 26
- Zugriffe: 3205
Jobsuche als Inginieure (Elekt. Energietech.)
Hallo, ich habe vor in Norwegen mir einen Job zu suchen. Jedoch stoße ich bereits bei den Bewerbungen auf Probleme. Habe vor meine Zeugisse selber zu übersetzen und dann beglaubigen zu lassen. Jedoch bin ich mir bei manchen Fachausdrücken bei der Übersetzung ins Englische nicht sicher. Kann mir jem ...